GS.TS Nguyễn Minh Thuyết công bố bản gốc bài "Thương ông"

Thứ sáu - 07/11/2014 02:07
GS.TS Nguyễn Minh Thuyết công bố bản gốc bài "Thương ông" GS.TS Nguyễn Minh Thuyết công bố bản gốc bài "Thương ông"

GS.TS Nguyễn Minh Thuyết, Chủ biên sách giáo khoa Tiếng Việt lớp 2 đã cung cấp thêm về nội dung được ông cho là bản gốc của bài thơ "Thương ông".

Ông hiện còn nắm giữ bài gốc để mọi người cùng được biết thêm và có những đối chiếu. Qua đó thông cảm cho chủ định như đã nói của những người làm sách.

 

GS.TS Thuyết cho biết, không ít chỗ trong bài thơ phải ép vần hay có chỗ lại không vần lắm. Thậm chí, nếu không được cân nhắc kỹ mà đưa lên sách giáo khoa thì có chỗ vô tình lại thành dạy học sinh nói hỗn, mặc dù trên thực tế, trẻ con có thể nói vô ý như thế. Ví dụ như đoạn:

GS.TS Nguyễn Minh Thuyết công bố bản gốc bài "Thương ông" 1
Bài thơ gây tranh cãi.

"Khi nào ông đau

Ông nói mấy câu

Bố cháu vẫn dạy."

Dưới đây là nội dung đầy đủ bài thơ gốc Thương ông của tác giả Tú Mỡ:

Ông bị đau chân

Nó sưng nó tấy

Đi phải chống gậy

Khập khiễng khập khà

Bước lên thềm nhà

Nhấc chân quá khó

Thấy ông nhăn nhó

Việt chơi ngoài sân

Lon ton lại gần

Âu yếm nhanh nhảu:

"Ông vịn vai cháu

Cháu đỡ ông lên".

Ông bước lên thềm

Trong lòng vui sướng

Quẳng gậy cúi xuống

Quên cả đớn đau

Ôm cháu xoa đầu:

"Hoan hô thằng bé!

Bé thế mà khoẻ

Vì nó thương ông".

Đôi mắt sáng trong,

Việt ta thủ thỉ:

"Ông đau lắm nhỉ?

Khi nào ông đau

Ông nói mấy câu

Bố cháu vẫn dạy,

Nhắc đi nhắc lại:

"Không đau! Không đau!"

Dù đau đến đâu

Khỏi ngay lập tức."

Tuy chân đang nhức,

Ông phải phì cười:

"Ừ, ông theo lời

Thử xem có nghiệm".

Ông bèn nói liến:

"Không đau! Không đau!"

Và ông gật đầu:

"Khỏi rồi! Tài nhỉ!"

Việt ta thích chí:

"Cháu đã bảo mà...!

Và móc túi ra:

"Biếu ông cái kẹo!"

Trong khi nội dung của bài thơ được trích trong Sách giáo khoa lớp 4 trước đây có nội dung như sau:

Ông bị đau chân

Nó sưng nó tấy

Đi phải chống gậy

Khập khiễng khập khà

Bước lên thềm nhà

Nhấc chân khó quá

Thấy ông nhăn nhó (phần in đậm này đã bị lược bỏ trong SGK hiện hành)

Việt chơi ngoài sân

Lon ton lại gần

Âu yếm nhanh nhảu (câu này cũng đã bị bỏ)

Ông vịn vai cháu

Cháu đỡ ông lên

Ông bước lên thềm

Trong lòng vui sướng

Quẳng gậy cúi xuống

Quên cả đớn đau

Ôm cháu xoa đầu (đoạn này cũng đã bị cắt gọt ở SGK hiện hành)

Hoan hô thằng bé

Bé thế mà khỏe

Vì nó thương ông.

Nguồn tin: news zing


 
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Những tin mới hơn

 

Những tin cũ hơn

Bình Luận Facebook
Showbiz
Tin thế giới
Thống kê truy cập
  •   Đang truy cập 129
  •   Máy chủ tìm kiếm 7
  •   Khách viếng thăm 122
 
  •   Hôm nay 19,354
  •   Tháng hiện tại 632,255
  •   Tổng lượt truy cập 128,250,494